И текст, и мелодия навевают легкую грусть. Светлую печаль, которая тем не менее вселяет надежду и веру в прекрасное, доброе, вечное. То стремление к идеалу и красоте, что побуждается не одержимостью, а любовью. Когда слушаешь эту, то хочется не идти сражаться и завоевывать прекрасный город, он и так с радостью примет тебя, а защитить и стать достойным его. читать дальше
Город
Под небом голубым есть город золотой,
С прозрачными воротами и яркою звездой.
А в городе том сад, все травы да цветы;
Гуляют там животные невиданной красы.
Одно - как желтый огнегривый лев,
Другое - вол, исполненный очей;
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.
А в небе голубом горит одна звезда;
Она твоя, о ангел мой, она твоя всегда.
Кто любит, тот любим, кто светел, тот и свят;
Пускай ведет звезда тебя дорогой в дивный сад.
Тебя там встретит огнегривый лев,
И синий вол, исполненный очей;
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.
Это версия «Аквариума», но есть также оригинальный текст А. Волохонского.
Рай
Над небом голубым
Есть город золотой
С прозрачными воротами
И яркою стеной.
А в городе том сад,
Все травы да цветы,
Гуляют там животные
Невиданной красы.
Одно как рыжий огнегривый лев,
Другое – вол, исполненный очей,
Третье – золотой орел небесный,
Чей там светел взор незабываемый.
А в небе голубом
Горит одна звезда,
Она твоя, о Ангел мой,
Она всегда твоя.
Кто любит тот любим,
Кто светел тот и свят,
Пускай ведет звезда твоя
Дорогой в дивный сад.
Тебя там встретят огнегривый лев
И синий вол исполненный очей,
С ними золотой орел небесный,
Чей так светел взор незабываемый.
Песня вполне неплохо поется на квенья.
Or luine menel ná
I arta laurea,
Calasse ando látina
Ar elen taurea
Artasse – aldeon
Salquissen lóteo,
Entasse vantar vanime
Celvar ú nóteo.
Ve tulca minya nárefinda rá
Ar tatya – mundo, quanta henduo,
Nelya – sorno laurea menelya,
Eryar hendu calime úquétime.
Menelde látina
Min elen tintina.
Ta elya ná, a Vanima,
Tennoio elya ná!
I mele – melima,
I faina – air’elen,
Nai tulya elenelya le
Artanna tienen.
Omentuvalye nárefinda rá
Ar lúne mundo quanta henduo,
Asente sorno laurea menelya,
Eryar hendu calime úquétime.
И английском.
The City
Beneath the sky of blue
The golden city stands
With crystal-clear lucent gates
And with a star ablaze
The garden lies within
It blossoms far and wide
The beasts of stunning beauty
Are roaming inside
The lion with a fiery-yellow mane
And the blue calf with eyes so deep and bright
And the golden eagle from the heavens
Whose eternal gaze's so unforgettable
And from that sky of blue
The star is shining through
This star is yours, oh angel mine
It always shined for you
Who loveth is beloved
Who giveth light is blessed
So chase the light of guiding star
Into this awesome land
The fiery lion will meet you at the gate
And the blue calf with eyes so deep and bright
And the golden eagle from the heavens
Whose eternal gaze's so unforgettable.
Источники:
Квенийский перевод
Википедия
Песня о городе.
И текст, и мелодия навевают легкую грусть. Светлую печаль, которая тем не менее вселяет надежду и веру в прекрасное, доброе, вечное. То стремление к идеалу и красоте, что побуждается не одержимостью, а любовью. Когда слушаешь эту, то хочется не идти сражаться и завоевывать прекрасный город, он и так с радостью примет тебя, а защитить и стать достойным его. читать дальше